Minor tonality pitched in G Major, submediant arpeggios,
with Latin and English text.
Description
- Grade: Fifth
- Origin: Latin, “O Antiphons” – translated: John Neale (1818-1866), Henry Coffin (1877-1954)
- Key: E minor (pitched in G Major)
- Time: 4/4
- Form: phrases: ABCA AB – song: AB, verse/refrain
- Rhythm: beginners: | ta ta ta ta | ta/a/a ta |
- Pitches: intermediate: So La Do Re Mi Fa So
- Intervals: intermediate: La/Do/Mi ascending submediant arpeggio (vi, Em), Re/Fa (m3), Mi\Do\La descending submediant arpeggio (vi, Em), La/Do (m3), Re\Ti (M3), La/Re (P4), Re\La (P4), So/Do (P4), Do/So8 (P5), So8\Mi (M3)
- Musical Elements: notes: dotted half, half, quarter; pickup beat, verse/refrain
- Key Words: Biblical history: Isaiah 7:14; world geography: Sinai; sacred, Emmanuel (God with us), ransom, captive, Israel, Mourns, Evil, appear, rejoice, wisdom, nigh, knowledge, might, ancient, law, majesty, awe, thou, stem, foe, deliver, trust, power, Key of David, sigh, dayspring, drawing nigh, disperse, gloomy, shadow, flight, desire, nations, bind, strife, quarrel, cease, mankind, peace; abbreviations: ev’ry (every), vict’ry (victory), heav’nly (heavenly)
- Recorder: intermediate: introducing F#, minor tonal center, tonic arpeggios (i, Em)
Latin
|
English | ||||||
1. |
Veni, veni, Emmanuel,
Captivum solve Israel, Qui gemit in exilio, Privatus Dei filio. |
1. | O come, O come, Emmanuel, And ransom captive Israel, That mourns in lonely exile here Until the Son of God appear. |
||||
Refrain:
|
Refrain: | ||||||
Gaude, gaude, Emmanuel
Nascetur pro te, Israel. |
Rejoice! Rejoice! Emmanuel Shall come to thee, O Israel. |
||||||
2. |
Veni, O Sapientia,
Quae hic disponis omnia, Veni, viam prudentiae Ut doceas et gloriae. |
2.
|
O come, Thou Wisdom, from on high, And order all things far and nigh; To us the path of knowledge show, And teach us in her ways to go. |
||||
Refrain
|
Refrain | ||||||
3. |
Veni, veni, Adonai, qui
Populo in Sinai Legem dedisti vertice In maiestate gloriae. |
3. | O come, o come, Thou Lord of might, Who to thy tribes on Sinai’s height In ancient times did give the law, In cloud, and majesty, and awe. |
||||
Refrain
|
Refrain | ||||||
4. |
Veni, O Iesse virgula,
Ex hostis tuos ungula, De spectu tuos tartari Educ et antro barathri. |
4. | O come, Thou Rod of Jesse’s stem, From ev’ry foe deliver them That trust Thy mighty power to save, And give them vict’ry o’er the grave. |
||||
Refrain
|
Refrain | ||||||
5. |
Veni, Clavis Davidica,
Regna reclude caelica, Fac iter tutum superum, Et claude vias inferum. |
5. | O come, Thou Key of David, come, And open wide our heav’nly home, Make safe the way that leads on high, That we no more have cause to sigh. |
||||
Refrain
|
Refrain | ||||||
6. |
Veni, veni O Oriens,
Solare nos adveniens, Noctis depelle nebulas, Dirasque mortis tenebras. |
6. | O come, Thou Dayspring from on high, And cheer us by thy drawing nigh; Disperse the gloomy clouds of night And death’s dark shadow put to flight. |
||||
Refrain
|
Refrain | ||||||
7. |
Veni, veni, Rex Gentium,
Veni, Redemptor omnium, Ut salvas tuos famulos Peccati sibi conscios. |
7. | O come, Desire of the nations, bind In one the hearts of all mankind; Bid every strife and quarrel cease And fill the world with heaven’s peace. |
||||
Refrain
|
Refrain | ||||||
Additional Formats (click to enlarge)